×

إرهاب نووي造句

"إرهاب نووي"的中文

例句与造句

  1. حظر إنتاج المواد الانشطارية لمنع حدوث إرهاب نووي كارثي
    禁止生产裂变材料,防止灾难性核恐怖主义
  2. وأي حادث ينطوي على إرهاب نووي سيؤدي إلى خسائر تتجاوز هذه الأرقام بكثير.
    如果发生核恐怖事件,那么数字将远远超过这些。
  3. وإن احتمال وقوع إرهاب نووي احتمال حقيقي جدا. وأضاف أن العالم يشهد أيضاً نهضة عالمية في مجال الطاقة النووية.
    核恐怖主义确实可能存在,世界也在经历全球核能的复兴。
  4. وعلى الرغم من أن المسؤولية عن التصدي لأي أعمال إرهاب نووي محتملة تقع على عاتق فرادى الدول في المقام الأول، فإن التعاون الدولي ضروري أيضا.
    尽管反对核恐怖主义潜在行为的责任主要由各国承担,但是国际合作必不可少。
  5. وسوف تواصل الوكالة مساعدة الدول بناء على طلب لمنع وقوع أي إرهاب نووي من خلال تقديم الدعم العملي من حيث التوجيه والتدريب والمعدات.
    原子能机构将继续根据请求,通过在指导、培训和设备方面提供切实支助,协助各国防止核恐怖主义。
  6. ونحن، شأننا شأن جميع الآخرين، قلقون إزاء إمكانية حدوث إرهاب نووي وتزايد خطر وقوعه ونسعى لإيجاد السبل الكفيلة بالتصدي له.
    我们与所有其他国家一样,也关注到核恐怖主义的阴影和日益严重的威胁,我们正在寻求消除这种威胁的方式。
  7. ونظرا لأن احتمال وقوع إرهاب نووي يشكل أشد الأخطار المحدقة والوشيكة على الأمن العالمي، فإن وفدي يشترك في الجهود المبذولة لتعزيز الأمن النووي من خلال التعاون الدولي.
    考虑到核恐怖主义有可能是对国际安全的最直接和最极端威胁,我国代表团加入了通过国际合作来加强核安全的努力。
  8. ولما كانت إمكانية وقوع إرهاب نووي تشكل أخطر تهديد للأمن العالمي، فإن وفدي ينضم إلى الوفود الأخرى في الجهد المبذول لتحسين الأمن النووي من خلال التعاون الدولي.
    鉴于核恐怖主义的可能性是全球安全所面临的最极端威胁,我国代表团与其他各方一道力求通过国际合作加强核安保。
  9. وأضاف أن القوة النووية هي الآن حصرا بأيدي سلطات الدول وليس بأيدي الأفراد، وأعرب عن شكه في إمكانية قيام أفراد عاديين بارتكاب جرائم إرهاب نووي دون دعم من دول.
    当前,核力量并不掌握在个人手中,而完全是由政府当局掌握。 即使核装置会落入个人手中,假使没有国家的支持,这些个人能否开展恐怖主义活动至少还是令人怀疑的。
  10. وتؤيد الحكومة الصينية الجهود التي تضطلع بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية للحيلولة دون وقوع إرهاب نووي محتمل، وتشارك بنشاط في مراجعة اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، وتتقيد تقيدا دقيقا بمدونة قواعد السلوك المتعلقة بسلامة المصادر الإشعاعية وأمنها.
    防备工作的一个主要重点是参照《放射源安全和保安行为守则》,开展一项国际行动。 到2003年6月1日,将行为守则订正草案分发给会员国提意见。
  11. تم إنشاء وحدات (نووية بيولوجية كيميائية) خاصة في ثمانية مقار للشرطة في المقاطعات للرد فورا في حالة وجود إرهاب نووي أو بيولوجي أو كيميائي من أجل جمع المعلومات والكشف عن العوامل وجمعها وإجلاء الضحايا، بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة.
    同其它相关组织合作,在八个县警署设立了核生化别动队,以便在发生核生化恐怖行为时,作出迅速反应,搜集资料、侦查并搜集制剂,并转移受害者。
  12. وفي الوقت نفسه، ينبغي أن نضمن عدم تحويل المواد النووية، والتصدي للقلق المتزايد المتمثل في انتشار المواد النووية وتوفير المساعدة والتكنولوجيا المتصلة بها عن طريق مصادر سرية، بالإضافة إلى الشعور الواسع النطاق بالجزع إزاء إمكانية حدوث إرهاب نووي واحتمال خفض العتبة النووية.
    与此同时,我们应当确保核材料不被另用,并解决对核材料扩散和通过秘密来源提供援助和技术的日益增长的关切,以及对核恐怖主义的可能性和核门槛潜在降低感到的广泛的惊恐。
  13. وقال إن انتشار الأسلحة النووية إلى دول إضافية لا يزيد احتمال نشوب حرب نووية بين الدول فحسب، ولكن يزيد احتمال وقوع إرهاب نووي أيضا؛ كما أن الدول التي تسعى إلى الحصول على أسلحة نووية والتي تُؤوي إرهابيين أيضا تمثل خطرا شديدا وبالغا على العالم المتمدن.
    核武器扩散到更多的国家,不仅增加了国家之间核战争的风险,而且增加了核恐怖主义的危险,那些试图获得核武器同时窝藏恐怖主义分子的国家对文明世界构成格外严重的威胁。

相关词汇

  1. "إرهاب مخدرات"造句
  2. "إرهاب فكري"造句
  3. "إرهاب دولة"造句
  4. "إرهاب بيولوجي"造句
  5. "إرهاب اليمين المتطرف"造句
  6. "إرهابي"造句
  7. "إرهابية"造句
  8. "إرهابيون إسرائيليون"造句
  9. "إرهاف"造句
  10. "إرهاق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.